Langues & traductions
Palladium choisit automatiquement la langue à servir au visiteur, avec un repli garanti sur la langue par défaut du domaine.
Chaîne de résolution
data-langsur le tag<script>(priorité absolue).<html lang="...">de la page hôte.navigator.languagedu navigateur.- Langue par défaut configurée dans la console.
Le code détecté est envoyé en query string (?lang=fr-FR). Le serveur tente alors un match exact, puis un match sur la base BCP-47 (fr-FR → fr), puis retombe sur la langue par défaut.
Ajouter une traduction
Dans /domains/{id}/banner → section Langues :
- Choisissez la langue par défaut (sert de fallback final).
- Sélectionnez une autre langue dans Ajouter une traduction et cliquez sur
+. - Renseignez titre, description, libellés des boutons.
Les champs vides d'une traduction retombent champ par champ sur les textes principaux du domaine — vous pouvez donc ne traduire que ce qui change.
Codes de langue acceptés
Tout code BCP-47 court fonctionne. Les pré-réglages de la console couvrent fr, en, es, de, it, pt, nl, ar — vous pouvez stocker n'importe quel autre code dans la table plm_domains.Translations (JSON).